5岁北京男孩移民新西兰后,刚开始无法融入,没想到憨豆先生帮助了他(组图)
Dingding Ma今年11岁,出生在北京。6年前,他和家人来到了奥克兰。
“我五岁搬来这里的,那天是我的生日,”Dingding说:“当时觉得挺难的。”
36岁的Ling Yang是Dingding的妈妈。Ling很为自己的儿子感到骄傲,因为她知道儿子这一路很不容易。
“刚开始,无法融入其他孩子”
Dingding现在于奥克兰的Gladstone小学就读,学校离家很近,他在学校里有很多朋友。不过,当时他花了挺长一段时间才交到朋友。
“一开始很困难,因为他不能融入其他孩子。所以我就告诉他,别人干嘛你就干嘛。如果他们站起来,你就站起来;他们坐下,你就坐下。后来他就到处跑去和其他孩子玩了。”
对Dingding有很大帮助的,还有喜剧片角色憨豆先生。
在Dingding来新西兰之前,他就看过《憨豆先生》这部电影。他看的是英文版,而且懂得里面的幽默感,后来他开始说英文了,也保留了那种幽默。
“连续三年来,老师的报告上都说Dingding很有幽默感,这是中国小朋友里很罕见的。”
“他学习也很好,Dingding喜欢乐高玩具、物理、还有一切和科学有关的东西。”Dingding希望长大之后当一名飞机工程师。
“我想设计一种不会坠机的飞机,”他一本正经地说。
除了积极融入新西兰的社会,Ling 还认为让 Dingding 保持对中国文化的学习也很重要。在家里Ling 坚持让 Dingding说中文。
“中文写起来有点难,但是当你掌握它、去到讲汉语的国家,会对你有很大帮助。”
“我一直在教他普通话。我们现在正准备一个考试,我还用小礼物鼓励他学习。对于他来说学中文有点难,虽然他能看懂一点。但是写的话,Dingding还是要多练习。”
“移民需要具备韧性”
妈妈Ling在内蒙长大,后来去了北京。
她觉得很幸运的是,自己高中的时候学过一点英语。后来她反复地看《泰坦尼克号》和《狮子王》等英语电影,所以记下了一些英文词汇和它们的发音。
对于Ling来说,新西兰的优质教育,是他们移民的一个很大诱因。移民新西兰对 Ling 来说简直是梦想成真,但这个过程并不容易。
“我们当时没有朋友,没有亲戚,一切对于我们来说都是新的,更不要说语言了。”Ling认为在新西兰的中国移民要有一点韧性,因为要融入当地确实需要一点时间。
奥克兰居住着各个种族的人,在2013年人口普查中显示,几乎四分之一的奥克兰居民是亚裔——而且最大的群体是中国人。
Ling和她的丈夫刚到奥克兰的时候,一个人都不认识,所以她通过不同的途径在当地社区建立关系网。
她加入了当地的教会、在社区中心参加英语课程,就是为了认识人。Ling还参加学校的活动——例如家长委员会,尽管一开始她完全不懂Kiwi说的英文。
“Kiwi说话都很快,”她说,“我很想鼓励新西兰华人多参与社区活动,尝试打开自己,并且把我们的文化带给当地人。”
“这就像在两种文化之间建起桥梁。”
Ling打算在这里生第二个孩子,Dingding很快就会有兄弟姐妹了。
“一旦你熬过去,就会找到自己的归属感,就会希望为这个国家尽一份力。”“同时你努力的样子也可以为其他中国人树立起榜样。”