最好看的新闻,最实用的信息
11月22日 20.7°C-22.9°C
澳元 : 人民币=4.71
布里斯班
今日澳洲app下载
登录 注册

教科书该不该用汉字?韩国再次爆发激烈争吵(图)

2020-12-28 来源: 环球网 原文链接 评论12条

韩国小学教科书该不该用汉字?据韩国《朝鲜日报》21日报道,近日围绕小学教科书是否应该并用汉字(韩汉混用)再次成为争议焦点。本月2日,包括国民力量党金睿智在内的10名国会议员发起“中小学教育法修正案”,主张“教育用图书使用韩文书写,但为了更容易并明确表达含义,可以根据教育部长官的命令在教科书中同时使用汉字”。作为韩国国会首位有视觉障碍的女性国会议员,金睿智在谈及发起该修正案的初衷时表示:“韩语中有70%的词汇是汉字词,因此会汉字对于理解韩文是必须的。为了提高学生们的思考能力和语言能力,有必要韩汉混用”。

教科书该不该用汉字?韩国再次爆发激烈争吵(图) - 1

对此,韩国韩文协会本月10日发表声明,认为“教科书仅用韩文对学生正确理解内容绝无问题”,“韩文对提高学生思考能力和语言能力绝无阻碍”,“韩文专用是文字生活的表现和理解自由,是我们固有的”,“韩汉混用将原本平等的文字生活变得不平等,汉字阻碍韩国实现信息化和科学化”。

支持韩汉混用的学者们出来反驳。韩国成均馆大学中文学教授全光真18日表示,韩文协会所谓的“韩文专用”,其中的“专”和“用”如果不懂汉字的话,就可能产生歧义,在小学教科书中标记汉字并不是在现行韩文文章中非要加入汉字。他指出,韩文专用的教科书只是给学生提供了声音信息,为了让学生们学到更有意义的内容,必须要在韩文的基础上标记汉字。

为提高韩国人的汉字水平,韩国教育部2014年9月发布新的教育方针,称将在小学和中学教科书中并列标记汉字和韩文,并开始推进相关方案的研究。但该政策遭到韩国教育界不少人士反对,认为此举会“增加小学生学习负担”。2018年1月,韩国教育部决定废除该计划,并解释称这是避免扩大争议的“权宜之计”。

今日评论 网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。
最新评论(12)
宠辱不惊任花开云散
宠辱不惊任花开云散 2020-12-28 回复
千万有点骨气,别用!
土澳居民3568
土澳居民3568 2020-12-28 回复
别用了,韩语宇宙第一😅
Chinanogood
Chinanogood 2020-12-28 回复
韓國不過5000多萬人口,科技實力最少全球前五 軍事實力全球前六 演藝影視為亞洲第一 ,滿街跑的Kia Hyundai 近乎人人有的 Samsung LG 手機 冰箱 洗衣機 and much more,韓國能自製潛艇 戰機 導彈 ,就五千萬人口 就廣西一樣的人口,你再查一下韓國的人均,我可以很明確的告訴你 韓國無庸置疑是最值得尊敬的國家。
北方2019
北方2019 2020-12-29
踢不过,但是除了足球呢?😎,科技军事是很发达就是命不好和大中国做邻居
Chinanogood
Chinanogood 2020-12-28
忘了提到體育,您大中國足球踢得贏韓國嗎?
Michaelxu
Michaelxu 2020-12-28 回复
高丽棒子比日本人还坏,**还爱占便宜
No mercy
No mercy 2020-12-28 回复
那还不简单。发表一下 汉字是韩国人发明的不就好了😂😂


Copyright Media Today Group Pty Ltd.隐私条款联系我们商务合作加入我们

电话: (02) 8999 8797

联系邮箱: [email protected] 商业合作: [email protected]网站地图

法律顾问:AHL法律 – 澳洲最大华人律师行新闻爆料:[email protected]

友情链接: 华人找房 到家 今日支付Umall今日优选