【爆笑】广西话,比臭晕人的神奇螺蛳粉还让人上头(组图)
说起方言,东北话绝对是当仁不让
不管你来自哪里,只要跟东北人凑到一起
不出两天,你的语言模式
绝对得让东北话“归拢(long)了”
如果你的女朋友是一东北妹子
那表白也将充满了喜感
日本乒乓球选手福原爱
也因一口流利的东北话,圈粉无数
不过东北话的霸主地位,
近年来也遭到了动摇
北有东北话,南有广西话
一挑三根本“没在怕”的广西
究竟是如何出圈
一举撼动东北内哥仨的捏?
一提到广西大家的脑海中浮现的可能是以下场景:
场景一:广西某小学的期末散学典礼上
给优秀学生一人发了一条鲜鱼当奖励
当孩子们拿到手时,鱼儿们还活蹦乱跳
发鱼的老师们兴高采烈
只是学生的脸上满是抗拒
恨不得下一秒就逃离
场景二:广西一位大爷帮儿子卖芭蕉
想出叫卖“奇招”
贩卖“焦虑”被网友们大呼“文案奇才”
“要想生活过得去,得吃芭蕉配点绿”
“绿蕉吃一口,焦虑都得走”
好的,打住!
这次我们想聊的是口语文化的瑰宝
——广西话
大家的耳边可能已经响起了刘三姐的山歌
外加一句“嘿撩撩螺”~
不少外地人也不免好奇
难不成广西人交流全靠山歌对吼?
广西网友也忍不住自嘲:
“又到三月三,是时候回家山歌Battle了”
“又到了为我们寨子争光的时候了!
上次惜败都不敢去那个山头串门儿~”
“我们村没有我的话,
对山歌是会输的我是全村的希望啊!”
“你们真的会唱山歌吗?”
“是啊,对不赢会娶不到老婆的!”……
自带幽默细胞的广西人
总是一本正经的搞笑
别说你,我想就连他们自己都不知道
自己的灵魂多有趣、多不羁
想当年坚持不打工,勇敢做自己的窃·格瓦拉
凭借一口广西腔成为无数鬼畜青年的精神偶像
从此,广西话作为互联网的快乐源泉
便一发不可收拾
那个算命先生预测24岁会黄袍加身
餐餐都有大鱼大肉为伴的外卖小哥
估计做梦都想不到自己会因为广西话走红
如果你心情跌到谷底
只需打开搜索栏输入“广西话”
那你一定分分钟被治愈
/互联网是有记忆的,只要你搜索广西话后面保证一串哈哈哈哈哈哈哈…/
虽然不知道逗笑你的是哪一卦
但那都不能算是唯一的广西话
广西境内聚居着壮、汉、瑶、苗、侗、仫佬
毛南、回、水、仡佬、彝、京12个世居民族
除了回族外,各民族都有自己的语言
广西的强势语言经过历代更迭
基本上呈现出南部白话(粤语)、西部壮语
北部西南官话(桂柳话)
三分天下的格局
当然还有平话、客家话(新民话)、湘语以及闽语
如果问他们:“你们说的是广西话吗?”
他们一定会回答:“当盐系补冬哇啦,说广西哇你gen盯不懂啦。”
广西这座语言宝库,人口来源复杂各种语言的杂处、共存
使无数方言和普通话最大限度混合创造出了
哈哈哈哈的魔性口音
也为网友们带来了无尽的欢乐
人们笑称:“天不怕地不怕,就怕广西人说普通话”普通话不普通,大广西必须拥有姓和名
之前网上流传的一份“全国普通话排行榜”
广西竟排在倒数第二
网友表示:“真的听不懂 !”
其实,网络上流行的广西普通话
并不是广西的通用语言
这种方言的真正名字叫夹壮(夹带壮语特色口音的汉语普通话)
也可以称之为“夹普”
它是老一辈或者是一部分从小生活在壮语环境下的人
才会有的一种特色语言
走红网络的“窃·格瓦拉”、“蓝瘦香菇哥”
讲的都是“夹壮普通话”
知乎上甚至还有网友提问:
怎么样才能学一口上头的夹普腔?
接下来就让我们进入“走进科学”之
——揭开“夹普”神秘的真相
就“夹普”而言
轻飘飘的吐字,懒散散的拖音就是精髓
复杂的发音法,如果不是本地仔一定瞬间原地爆炸
/妹子,我请你吃粉啊/
它除了l、n不分,
用平舌替代卷舌没有后鼻音,
句尾会加“喂”、“捏”、“咩”等语气词
还有以下几个特点:
色个老板带黑了,扫一碟典螺全是公的
还要我们十怪咸!
(这个老板太黑了,炒一碟田螺全是空的还要我们十块钱!)
“夹普”一出口
即便你听得多仔细,也都是白费力气
它会把发声相近的声母
(“k”和“g”、“p”和“b”、“t”和“d”、“c”“s”和“z”)
“巧妙”地混淆
这种混淆无疑是颠覆性的
超出了你对汉语拼音的认知
让你质疑那个十几二十年前的自己
“服务盐,帮我拉三斤屎过来喂”
“要多少泡?”
“先拉一泡过来,怪典!”
(“服务员,帮我拿点餐巾纸过来喂。”
“要多少包?”
“先拿一包过来,快点!”)
在“夹普”里,你压根听不到类似“uan”、“un”“ ü”这样的音
即便要发这样的音
“夹普”也会无情的将它们一律“扁平化”
(小子,别说大话)
我老眼就干到你在7骚膏干得窝猴水鸡流,
可系我又怕椰~
(我老远就看到你在吃烧烤看得我口水直流,
可是我又怕热~)
区别于尾音儿永远上扬、
每句话都充满着疑问
一开口就质疑全世界的锦州话
这绝对是“夹普”听起来软萌又可爱的关键
歌曲《南宁陷阱》便把这种一声结尾的调调发挥到极致
我就(jiū)爱(āi)这(zhē)种话(wā)~爱(āi)
这(zhē)种调(diāo)来讲话(wā)~
(索嗨=傻子)
“夹普”生无可恋般的颓废和慵懒
加上特有的音调一定会让你隔屏上头
前阵子一条
名为“泰国话和广西话有多相似”的词条登上热搜
不少网友纷纷在短视频平台争相模仿
夹普版的《像风一样自由》估计许巍老师听了,
也会冷汗直流
歌曲中扁平的发音
赖赖唧唧、黏黏糊糊、一波n折的语调
还真是跟泰语傻傻分不清楚!
甚至有一种劈腿泰语的错觉
广西的语言版图其实相当复杂
其语言种类包括次方言在内共77种
较大的语言群体是汉语和壮语
壮语属于壮侗语族的侗傣语支
/纸币上的这行就是壮文/
中泰两国学者都通过研究
发现了壮话和泰语之间同源的关系
有着同源特征的民族
广泛分布在越南、老挝、泰国、印度、缅甸和中国等六个国家
共28个民族,9000多万人口
同根生的民族
经过千百年的发展变迁
形成了各自新的族群
即便泰语、老挝语有一半是借用梵语(印度语)和巴厘语壮话
也出现了严重的“借汉”现象
但两种语言的元音、辅音基本相同
在1000个较古老的基本词汇中
发音相同或相近的仍占75%以上
“lokonbe”在壮语和泰语里都是“拔鸭毛”的意思
原来它们真是失散多年的兄弟,
哪怕相隔千里
所以“广西老表一开口,不管说的啥听上去都像“萨瓦迪~~~卡~~~~”
这种说法也并非空穴来风
那是不是广西壮族人到了人生地不熟的泰国
不用翻译,也能只身“闯天下”呢?
当然不!
仅占广西总人口数33%的壮族里
不是所有人都讲壮话,
各地的壮话也不尽相同
所以,你永远都不知道对方在说什么
哪怕只隔着一个村
壮话一出口就自带“密码锁”
对于外地人来说,更是外语一样的存在
就连网上的“代吵架”服务
也只能承诺普通话100/次,
包吵赢壮话......不!接!单!
你瞧,就连专业吵架的团队
也会被壮话“自动劝退”
壮话的难懂程度,
绝不亚于只身穿越撒哈拉
下面这道阅读理解,
如果能准确的选出正确答案
那绝对是壮话四级水平了
(答案:CBDB)
现在,除了老一辈壮族人仍在坚持说壮话
年轻人很少有人说了
碾压式的“推普”也许会让丰富的广西方言
随着时间的流逝逐渐消泯
但只要它存在,
就会源源不断地为我们的快乐加码
也许是自媒体发达之前
广西在主流媒体和报刊上的存在感相对薄弱
致使外界对广西也从来没有真正了解过
这里有面向东盟的国际大通道
靠拖拉机起家的五菱汽车
和光是闻闻就“欲罢不能”的螺蛳粉…
尽管有些地方还很落后
但并不能阻止他们发展壮大
风格迥异的米粉、难以听懂的语言、纷至沓来的偏见…
他们从不排斥什么,
包容成为每一个广西人的信条
广西的走红并非偶然
也许正是因为看惯了浮世造作的虚假
才会向往单纯本真的粗框架
方言成为广西人的特有印记,
即便迷失他们也能轻易找回家的方向
所以啊,对于那些拗口难懂广西话
摒弃嘲笑、抛开偏见,热情的接纳它
毕竟多样才是这个世界的可爱之处呀~
“来广西吧,朋友!
收获的,不止快乐”