到乡镇旅游才得知不能说“S词”!澳女抖音分享“血的教训”(视频/组图)
《每日邮报》1月10日报道,一名悉尼女子在偏远城镇旅游时,学会了不要向别人提及自己来自哪里。
Daphne Berry在澳洲的一个“乡村小镇”游玩时,一名女子与她搭讪。
她透露,当她说自己是从悉尼来旅游时,这名女子的态度就变了,骂她用了“S词”(即悉尼)。
悉尼人对这一事件感到好笑,但那些住在偏远城镇的人却同意这位当地女子的观点。
Daphne Berry(图片来源:《每日邮报》)
Daphne在抖音(TikTok)视频中说:“我现在在澳洲的一个乡村小镇上,这里的每个人显然都互相认识,因为这是一个非常小的小镇。”
“我走在街上时有人看着我,因为我不是本地人。她真的很可爱,她走过来对我说,‘嘿,亲爱的,你过得开心吗?新年快乐’。”
Daphne和这名女子闲聊了几句,然后对方问她是否在最近搬到镇上来了。
“‘你是新来的?你刚搬来吗?’我说,‘不,我来自悉尼’。”她解释道。
Daphne说,当她表明自己来自悉尼的'那一刻',那个女人震惊地睁大了眼睛。
“(我说)‘很抱歉,这只是我住的地方’,然后她说‘我们这里不说S词’。”
这名女子要求Daphne在回到悉尼后,告诉总理Anthony Albanese“这并不容易”。
(图片来源:《每日邮报》)
“我不认识Albo本人,我住在悉尼北部海滩,但如果我到堪培拉的国会大厦... 我会向他转达。”Daphne开玩笑说。
数以百计的澳洲人在评论区中展开了一场城市居民与乡村居民之间的有趣辩论。
“我住在布里斯班,当我听说有人来自悉尼时,我也会做出同样的表情,所以我能明白。”一位网友开玩笑说。
另一位用户表示:“我每天都在感谢我的幸运星,让我能住在悉尼,我喜欢这里。”
也有网友评论道:“任何不是悉尼人的人都讨厌悉尼人。”
还有网友笑着说:“这听起来就像我住的地方(北领地的Katherine),只不过当我告诉别人我来自墨尔本时,他们会说一些关于Dan Andrews的事情。”
“你就是他们所说的‘闯入者’。”有人打趣道。
(Rayyan)